มังกรหยก ภาค 4 (ดาบมังกรหยก) กิมย้ง เขียน จำลอง พิศนาคะ แปล
เรื่องราวของกระบี่่อิงฟ้า ดาบฆ่ามังกร ที่ถูกนำไปสร้างภาพยนตร์จอเล็กจอใหญ่มากเวอร์ชั่นมากเรื่องหนึ่ง
ปกแข็ง ไม่ทราบปีที่พิมพ์ 6 เล่มจบ แต่ขาดเล่ม 1 ไปตั้งแต่ซื้อมาครั้งแรก ด้วยความที่อยากอ่านมาก ขาดเล่ม 1 ไปก็เอา สภาพร้านเช่า มีตราประทับ เก่ามากกกกกกกกกก กระดาษ ดำ เหลือง มากกกกก ตามกาล
คาดว่าจะเป็นการแปลครั้งแรกและพิมพ์ครั้งแรก ก่อนจะมาเป็นดาบมังกรหยกฉบับเตียบ่อกี้ที่เจิ้นเส้าชิวเล่น เพราะในการแปลเวอร์ชั่นนี้ คุณจำลองแปลชื่อพระเอกเป็นเตียบ๊ออ๊วงไม่ใช่เตียบ่อกี้แบบในละครทีวี หรือจางอู๋จี้แบบในฉบับภาพยนตร์
สำนวนการพร่ำพรรณนาบทรักหวานหยดย้อยและยาวเหยียดครั้งละเป็นสิบๆ หน้าได้ เรียกว่าเกือบจะทั้งเล่มเป็นการบรรยายถึงความรู้สึกดีๆ ที่เรียกว่ารักของพระนางได้อย่างทะลักทลาย จนอ่านๆ ไปให้นึกสงสัยว่าอ่านนิยายรักหรือกำลังภายในอยู่กันแน่ ก็ไม่รู้ว่าเป็นความฉกาจฉกรรจ์ของกิมย้ง ผู้เขียน หรือจำลอง พิศนาคะ ผู้แปล
ชอบสภาพเก่าคร่ำคร่า ปกภาพวาดและสำนวนโบราณแท้ๆ ตัวหนังสือฉับแกละเรียงพิมพ์ เรื่องนี้รับประกันว่าครบสูตร
ขายทั้งชุด 5 เล่ม 0 บาท ค่าจัดส่ง 50 บาท
